suffer from

suffer from

 英

  • v.受害于
  • 网络遭受;患病;受…之苦

同义词

英汉解释

v.
1.
受害于

例句

And he would suffer from solitude, depression, anxiety without the sense of achievement, which would impair his mental soundness.

长此以往很难成就孤独压抑焦虑损害心理健康

Watching TV is bad for the eyes and easy to suffer from myopia.

电视眼睛不好容易近视

The horror movie overwhelmed him so much that he began to suffer from a sleeping disorder, even insomnia.

恐怖电影吓坏以至于睡眠紊乱甚至失眠

A humble person tends to suffer from solitude, feeling himself inadequate company, longing for others to be around.

感觉谦卑往往孤独折磨感到仅仅自己想出远远不够渴望有人

Ho would not listen, or seemed to suffer from a sudden amnesia and appeared to have completely forgotten where he was born.

愿意突然得了健忘症完全出生

Over the last 30 years, the city began to suffer from dramatic rises in sea level of nearly an inch a year.

过去30海平面每年上升英寸休斯顿开始受到严重威胁

Abstract: The western concept of the sublime overflows with masculinist bias and its major theorists, Burke and Kant suffer from misogyny.

西方崇高概念本身带有偏见而且倡导崇高主要理论家博克康德患有

The patient's own picture of what they suffer from is usually the least reliable datum for a diagnosis.

病人自己病情描述往往可靠诊断依据

He explained to me that you don't have to be sad or suicidal to suffer from depression.

解释抑郁症不一定都会忧伤自杀念头

She did not usually suffer from bad digestion after a meal, but this time she could not digest the very spicy meat.

一般不会不好消化这次不能消化

For children who suffer from severe acute malnutrition, most can be treated successfully with ready-to-use therapeutic foods (RUTF).

对于患有严重急性营养不良儿童大多数可以通过治疗即食食品得到有效治疗

She continued to suffer from the early, sad life of a little girl named Norma Jean.

一直忍受那个叫做·女孩过去悲惨生活带来痛苦

rarely argue over toys and are easy to reason with, but suffer from a lack of shared interests as they grow up, the researchers claim.

研究人员姐弟兄妹很少玩具争吵比较听话但是他们成长过程缺少共同兴趣爱好

But for the estimated 30% of American adults who suffer from at least occasional insomnia, nightfall is no guarantee of slumber.

但是估计,30%美国成年人受到失眠困扰——至少有时候这样夜幕降临未必带来酣睡

We do not suffer from the shock of our trauma, but we make out of it what suits our purposes.

我们不会受到创伤冲击从中摄取适于我们目标

They passed a barn, where they at him with a boy and his father are crowded with people who suffer from hunger.

他们路过谷仓便那里一个男孩正在挨饿父亲一起

Regardless of how much money it may cost, we should try our best to rescuse every victim who suffer from Wenchuan earthquake.

不管多少我们最大努力营救汶川地震受害者

A humble person tends to suffer from solitude, felling himself inadequate company, longing for others to be around.

感觉谦卑往往孤独折磨感觉仅仅自己相处远远不够渴望有人

An American ophthalmologist called Rex Hamilton said he might be suffer from Haemolacria.

美国一位眼科专家汉密尔顿可能患上

Lukic's arrest is a victory for his victims, for those who still suffer from his crimes, and for the international court.

陆基克受害者仍然罪行以及整个国际法庭来说一场胜利

People who suffer from allergies can sometimes be given injections to help desensitize them.

过敏反应有时可用注射针剂帮助

You suffer from a defective memory.

记忆力缺陷

As a result, Geox did not suffer from illegal copying of its products and was able to compete effectively in China itself.

结果Geox产品没有遭到非法仿制能够中国本地进行有效竞争

Up to 400 million people worldwide suffer from chronic hepatitis B and about one million die each year as a result of it.

高达400亿患有慢性全球乙肝大约一百万导致每年

One fear was that the 500C would suffer from reduced storage space, and that the boot would be harder to access.

一个担心,500C遭受减少存储空间启动难以进入

Yet this seems to be the aspiration of many economists, who notoriously suffer from "physics envy" .

然而似乎许多经济学家抱负——他们出名地遭受物理嫉妒折磨

Despite the fact that around one billion people worldwide suffer from chronic hunger, the problem often seems to be forgotten.

尽管全球十亿长期遭受饥饿这个问题似乎常常遗忘

Research suggests that up to 8 percent of adults suffer from chronic nightmares, like drowning or being chased, at least once a week.

研究表明,8%成年人长期受到溺水或是追杀之类恶梦困扰而且这样恶梦出现一次以上

The only people who would suffer from such a law would be the tobacco companies'.

这种法律影响只有那些烟草公司

One figure for that: 54 percent of the children under the age of five years suffer from malnutrition.

一个数字能够说明这种情况以下儿童百分之五十四饱受营养不良折磨

Experienced the whole night suffer from insomnia, the second day after the pain can do remedial work, must be trying to take a nap at noon.

经历失眠痛苦之后第二补救工作就是一定想方设法中午

Just as the United States is not the only country that would suffer from nuclear terrorism, we cannot prevent it on our own.

正如美国不会遭受恐怖主义危害惟一国家我们无法单枪匹马防止恐怖主义

Since such a lowly satellite would suffer from atmospheric drag, it would need its own propulsion system and a decent supply of fuel.

如此低空飞行卫星受到大气层本身需要推进系统足够燃料

The fact that fathers, who do not experience such changes, also suffer from PPD is strong evidence that it is not "just hormones. "

实际上那些没有经历这种变化父亲罹患产后抑郁症有力证明这种病症不单单因为荷尔蒙”。

Thus, the products are easy to suffer from short molding, scorching, excessive internal stress other defects.

容易造成制品不满烧焦应力各种缺陷

Four out of every 10 children suffer from severe nasal allergy symptoms that may affect their overall well-being.

儿童严重变态反应症状这些症状影响他们全体健康

I suffer from a terrible choice anxiety, even when I'm having a fantastic time, because there is always something else I'm missing out on.

患有严重选择焦虑即使开心时候觉得烦躁因为有一些错失东西

Discrimination and the poor is an unfair, and the public is bound to suffer from social and fair society repelled .

歧视穷人一种公平因而势必遭到来自公众社会公平社会回击

This method can only deal with just constitute capped, and if it is stubborn black also suffer from skin tones will be opened to get Ibis.

这种方法只能对付刚刚构成黑头如果固执黑头患上表皮才能黑头出来

As introductions said, bird flu often emerges on sparrows, fowls and migrant birds are relatively easy to suffer from this kind of disease.

介绍禽流感通常出现身上家禽候鸟患上几率较高

Huawei says smartphones generally suffer from short battery life in heavy use but that the company is working to extend battery capacity.

华为大量使用情况智能手机普遍待机时间问题公司努力延长电池待机时间

Chinese hospitals suffer from the sort of unfettered capitalism that China has criticised so heavily in western banks.

中国医院饱受约束资本主义正是中国强烈批评西方银行地方